What is GameScribes?
Founded in 2009 by a group of industry veterans, GameScribes dedicates itself to solving the unique challenge of localizing video games and other electronic entertainment. Beyond our ever-expanding network of translators, editors and copy writers, we’ve also developed and implemented proprietary project management and CAT tools to help revolutionize the way that video game localization is being managed.
Since opening our first office and headquarters in Los Angeles, we’ve expanded our services globally by adding additional offices in the United States, Europe and Asia, providing 24-hour project management and customer service. While starting purely with translation, testing and voice-over recording services, we’ve expanded what we offer to include culturalization consulting, desktop publishing and graphic design support, game writing services, and region-specific market research and product assessment services.
What makes us different?
We acknowledge that the challenges involved in localizing electronic software are unique from any other industry, and so we’ve developed our own proprietary project management software and computer-assisted translation tool to meet these challenges. Our client-first approach has allowed us to organically grow our services to the benefit of all publishers and developers in the industry.
We are very happy to be part of the games community and are strong supporters of industry events both large and small. We pride ourselves on delivering the highest quality at the most competitive pricing because we think every game developer deserves the very best no matter the budget, scale or scope of their games.
We opened our doors in Los Angeles, California as a localization service provider to the global game development and publishing community.
2012Our first expansion in Asia
Operations are established in Asia with the creation of an affiliate office in Hong Kong.
2014Our first expansion in Europe
We expand into the European market with a full/time Project Management team in Spain.
2017All US time zones covered
A Production Office is opened in Raleigh/Duram, North Carolina, offering full coverage to all North American time zones.
We revamped our online presence to stay on top of the digital marketing challenges of the post-pandemic era.
A veteran of the video games industry with over 20 years of experience, holding senior executive positions at Warner Bros, Universal Studios and Activision Blizzard. Working on such high-profile franchises as Batman, The Matrix, Harry Potter, Mad Max, Call of Duty, and Tony Hawk, he oversaw over $2B in video game revenue.
As an entrepreneur, Philippe also built several successful video game companies, producing and launching 25 video game titles across all platforms (PC, mobile, and console), engaging over 30+ million users, and generating over $50 million in revenue with various IP partners, including Disney, Marvel, the BBC, Atari, Mattel, Crayola and Cartoon Network.
Favorite games: Skyrim, Bioshock and Mass Effect
After receiving a Bachelor of Arts in both English Literature and Creative Writing from California State University of Long Beach, William began his professional career as an English subtitle editor specializing in Subtitles for the Deaf and Hard-of-Hearing (SDH).
After making a shift to the video game industry in 2006, William co-found GameScribes in 2009, expanding and building production facilities in multiple countries.
With over 15 years of video game localization experience, William has directly overseen the localization and testing of over 2,000 successfully launched games.
Favorite games: Everquest, Fallout 2, Counter-Strike, DOTA, Hearthstone and Rust
Head of Finance
For the past 8 years, Thy has been heading operational Support and financial management for GameScribes.
Before joining she acquired a degree in Business Management with a minor in Finance and built an extensive Business Administration background within various entrepreneurial industries, including real estate, property management, and retail. With her focus on organizational growth, she continues to contribute as one of the company's cornerstones by incorporating new technological strategies and adapting them for today’s ever-changing world, for the betterment of our staff, vendors, and clients.
Favore games: Diablo II, Path of Exile and Overcooked! 2
Director of Biz Dev
Tobe has worked for 30 years with bleeding edge digital technology in the global marketplace. Continues to advocate for worldwide communication & culturalization practices by helping people access the next evolutionary advances in entertainment technology.
During his tenure with GameScribes, Tobe has solved hundreds of localization & QA challenges across multiple languages and dialects. By utilizing his unique experience across several media platforms, he helps companies find solutions so they may extend their global reach.
Favorite games: Every Zelda, D&D Type Games - Baldur's Gate, Hell Gate London, Diablo, WOW
What people asks us
'Yes' is the answer to all of them. Our expanded team includes experts of any game system and genre.
We are always looking for new talents willing to make games more global — get in touch with us!
We support over 53 language pairs plus dialects. If the languages you are looking for are not on our list, please get in touch — we still might be able to help you.
Yes… but not at GameScribes. GameScribes focuses exclusively on video games. For any companies outside of the gaming space interested in our localization services, please contact our team at GoGTL.
Yes, we were — up until 2016, when we rebranded as GameScribes. It seems we haven't spoke in a while, why don't you get in touch with us?